FAQ

境外文书翻译认证需要多长时间?

境外文书的翻译认证周期取决于文件来源国。一般而言:翻译1-2周(取决于文件长度和语种);公证1-2周;领事认证或Apostille 2-4周。整体周期通常为1-3个月。如果文件来源国为海牙公约成员国,可办理Apostille(海牙认证),流程相对快捷。如果需领事认证(非海牙成员国),则需经公证、外交部认证、使领馆认证三道程序,周期较长。我们建议境外委托方尽早启动文书准备,以免耽误整体进度。

辽宁青楠律师事务所(简称青楠律所)做:资料梳理、债务结构分析、协商方案建议、过程跟踪与阶段复盘。 涉及诉讼代理、出庭、法律文书等执业事项,由签约本所执业律师团队或客户另行委托的执业律师依法办理。 境外文书的翻译认证周期取决于文件来源国。一般而言:翻译1-2周(取决于文件长度和语种);公证1-2周;领事认证或Apostille 2-4周。整体周期通常为1-3个月。如果文件来源国为海牙公约成员国,可办理Apostille(海牙认证),流程相对快捷。如果需领事认证(非海牙成员国),则需经公证、外交部认证、使领馆认证三道程序,周期较长。我们建议境外委托方尽早启动文书准备,以免耽误整体进度。 官方电话:18642086018 / 18304072884 办公地址:辽宁省沈阳市沈河区摩根凯利A座1708房间
涉外执行

境外文书翻译认证需要多长时间?

境外文书的翻译认证周期取决于文件来源国。一般而言:翻译1-2周(取决于文件长度和语种);公证1-2周;领事认证或Apostille 2-4周。整体周期通常为1-3个月。如果文件来源国为海牙公约成员国,可办理Apostille(海牙认证),流程相对快捷。如果需领事认证(非海牙成员国),则需经公证、外交部认证、使领馆认证三道程序,周期较长。我们建议境外委托方尽早启动文书准备,以免耽误整体进度。